Guida al forum | Cerca nel forum | VERSIONE MOBILE | ENGLISH FORUM

| Facebook | Twitter | Youtube | SHOP
CONDIVIDI SU

 
Stampa | Notifica email    
Autore

Dizionario di Bud e Terence

Ultimo Aggiornamento: 21/01/2013 13:28
OFFLINE
Post: 2.186
Registrato il: 15/08/2004
Città: FIRENZE
Età: 40
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Figlio di una bagnarola!
Questo insulto viene gridato da Charlie Firpo a suo fratello Johnny, qunado i due si ritrovano allo sfasciadromo alla fine del primo tempo. L'epiteto "bagnarola" mi sembra molto singolare e sono sicuro di non averlo mai sentito al di fuori del film.
_________________________________
Il nome è bello, ma il trattamento non cambia!
06/11/2004 20:36
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.708
Registrato il: 07/09/2003
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Bagnarola è fra le prime parole indicate per essere riportate nel dizionario,come anche altre che hai indicato in precedenza [SM=g27811]


CONSIGLIO X TUTTI:
Prima di postarle,controllate che nel dizionario (alla sezione "Curiosità e speciali")non siano già state riportate le parole che vi vengono in mente,in modo da evitare ripetizioni e di allungare inutilmente la discussione [SM=g27819]
_________________________________
...il viaggio è un po' lungo,ma il divertimento è assicurato!
07/11/2004 11:45
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 90
Registrato il: 26/10/2004
Età: 36
Fan
Bananone
"cavallo" in nati con la camicia per indicare la moto d'acqua.
07/11/2004 22:07
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.186
Registrato il: 15/08/2004
Città: FIRENZE
Età: 40
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Re:

Scritto da: Antsam 07/11/2004 11.45
Bagnarola è fra le prime parole indicate per essere riportate nel dizionario,come anche altre che hai indicato in precedenza [SM=g27811]



Un momento, "bagnarola" è nel dizionario, ma riferita al panfilo di Paraboulis il Greco, nel senso dispregiativo di piccola imbarcazione di poco valore. La bagnarola, in alcune zone d'Italia, è la vasca da bagno e un altro modo per definire un'imbarcazione scadente infatti è "tinozza". In questo caso mi pare che la metafora "nautica" c'entri poco, o no?[SM=g27833]
Per quanto riguarda le altre parole che ho indicato in precedenza, a quali ti riferisci? Io ho parlato di "ovile" e "marcatempo": il primo mi pare che non ci fosse, il secondo è tuttora mancante.[SM=g27818]
Fammi sapere.[SM=g27828]
_________________________________
Il nome è bello, ma il trattamento non cambia!
08/11/2004 17:16
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.708
Registrato il: 07/09/2003
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
"Marcatempo" ancora non c'è,come altri termini che andranno aggiunti al dizionario,in quanto il webmaster lo aggiorna di volta in volta,quando entra nel forum e legge i nostri post.
Per quanto riguarda altri presunti termini da te suggeriti,ho controllato e ti chiedo umilmente scusa[SM=g27834] ,ti ho confuso con un altro utente di cui ho anche rimosso alcuni post ripetitivi,appunto;in ogni caso,il consiglio di controllare che dei termini non siano già stati inseriti andava dato[SM=g27819]
_________________________________
...il viaggio è un po' lungo,ma il divertimento è assicurato!
09/11/2004 12:08
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.186
Registrato il: 15/08/2004
Città: FIRENZE
Età: 40
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Re:

Scritto da: Antsam 09/11/2004 12.08
ti chiedo umilmente scusa[SM=g27834]



Figurati! Scuse accettate![SM=g27811]
_________________________________
Il nome è bello, ma il trattamento non cambia!
09/11/2004 23:26
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 90
Registrato il: 26/10/2004
Età: 36
Fan
Bananone
oltre a "cavallo" ,mi viene in mente "bob a quattro",definizione del piede di Bud in "non c'è due senza quattro" quando stanno per essere ricevuti dal capo dell'associazione di ricerca sosia.
12/11/2004 22:01
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 440
Registrato il: 30/07/2004
Fan
Mandrillaccio
Questa parola non l'ho sentita bene quindi può essere che l'avete già messa




Gnorri o Storpio= persona handicappata(Terence e Bud);I 2 superpiedi quasi piatti[SM=g27832]
_________________________________

"-Altrimenti??- -Altrimenti,ci arrabiamo!-"
---da "...Altrimenti ci arrabiamo!"---
"-Ma le ho detto che solo puffin ti darà forza e grintà a volonta!-"
---da"Chi trova un amico,trova un tesoro"---
"-Anche gli angeli mangiano fagioli!-(tuono)-E si sente!!"
---da "Anche gli angeli mangiano fagioli"---


Firmato:Banfone!
15/11/2004 11:52
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.708
Registrato il: 07/09/2003
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Re: Questa parola non l'ho sentita bene quindi può essere che l'avete già messa

Scritto da: Banfone 15/11/2004 11.52




Gnorri o Storpio= persona handicappata(Terence e Bud);I 2 superpiedi quasi piatti[SM=g27832]


Ti riferisci al capo della banda che fa irruzione nel locale quando dice a Terence,che si propone di parlare a Bud nel linguaggio dei sordomuti:"Va bene ma sbrigati,storpio!"
Quindi trattandosi di parola di uso assolutamente comune,non va considerata per il dizionario[SM=g27817]

[Modificato da Antsam 15/11/2004 13.01]

_________________________________
...il viaggio è un po' lungo,ma il divertimento è assicurato!
15/11/2004 12:59
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Banfone
[Non Registrato]
Visitatore
Re: Re: Questa parola non l'ho sentita bene quindi può essere che l'avete già messa

Scritto da: Antsam 15/11/2004 12.59

Ti riferisci al capo della banda che fa irruzione nel locale quando dice a Terence,che si propone di parlare a Bud nel linguaggio dei sordomuti:"Va bene ma sbrigati,storpio!"
Quindi trattandosi di parola di uso assolutamente comune,non va considerata per il dizionario[SM=g27817]

[Modificato da Antsam 15/11/2004 13.01]




Forse,e sottolineo forse(tendente al no) potrebbe essere messa l'espressione "sorriso" con cui definisce Angelo in "Anche gli angeli mangiano fagioli",poi:


bombardiere = persona con problemi evacuatori[SM=g27828] (Anche gli angeli mangiano fagioli)
15/11/2004 13:23
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 440
Registrato il: 30/07/2004
Fan
Mandrillaccio
Da Pari e dispari
Perucchiaccio=uomo poco affidabile
paparottone=papà
QF=quoziente fortuna
_________________________________

"-Altrimenti??- -Altrimenti,ci arrabiamo!-"
---da "...Altrimenti ci arrabiamo!"---
"-Ma le ho detto che solo puffin ti darà forza e grintà a volonta!-"
---da"Chi trova un amico,trova un tesoro"---
"-Anche gli angeli mangiano fagioli!-(tuono)-E si sente!!"
---da "Anche gli angeli mangiano fagioli"---


Firmato:Banfone!
15/11/2004 20:39
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.186
Registrato il: 15/08/2004
Città: FIRENZE
Età: 40
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Passerotto
Lo dice lo Sfregiato a Matt Kirby, minacciandolo poi di spezzargli le ali. Direi che qui è inteso come "persona dall'apparenza innocua che continua a parlare in maniera insistente e fastidiosa", come i passerotti che cinguettano e ci svegliano al mattino.[SM=g27819]

[Modificato da Joe Thanks 21/11/2004 17.28]

_________________________________
Il nome è bello, ma il trattamento non cambia!
21/11/2004 17:18
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.186
Registrato il: 15/08/2004
Città: FIRENZE
Età: 40
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Lego l'asino dove vuole il padrone
Questa espressione è usata da Fred il Marcatempo per dire "Eseguo solo gli ordini che vengono dall'alto (e mi faccio gli affari miei)!".
In effetti in America è tipica l'espressione gergale "Don't blame me! I just work here!" ovvero "Non dare a me la colpa! io qui ci lavoro e basta (e non conto nulla)!".
_________________________________
Il nome è bello, ma il trattamento non cambia!
21/11/2004 17:28
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.186
Registrato il: 15/08/2004
Città: FIRENZE
Età: 40
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Far girare i cocomeri
Lo dice Vance quando è a tavola con i Coimbra; intende ovviamente "far girare le..."!
_________________________________
Il nome è bello, ma il trattamento non cambia!
28/01/2005 17:44
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.708
Registrato il: 07/09/2003
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Re: Far girare i cocomeri

Scritto da: Joe Thanks 28/01/2005 17.44
Lo dice Vance quando è a tavola con i Coimbra; intende ovviamente "far girare le..."!


Intendi "Far girare i cocomeri a qualcuno"?[SM=g27828]
_________________________________
...il viaggio è un po' lungo,ma il divertimento è assicurato!
01/02/2005 14:38
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
spencerbuddy
[Non Registrato]
Visitatore
ciao a tutti ottima idea quella del dizionario!
vorrei ricordarne 2 da "Anche gli angeli mangiano fagioli":

Giuliano Gemma apre la porta del bagno nel negozio e dice a Bud di guardare; Bud vede il gabinetto che è stato usato e dice:

"Ahhhh, si cachicchia, eh!"

da cui il verbo "cachicchiare" ossia evacuare seppure in maniera contenuta in seguito a lunga astinenza.


dallo stesso film "bombardiere" riferito al bambino che mangia il nocciolo di pesca e fa dei forti rumori nel vasino quando lo caccia
03/02/2005 12:59
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
spencerbuddy
[Non Registrato]
Visitatore
da "Nati con la camicia":

"tugurio" = pregiato fondoschiena femminile, detto da terence quando entrano nella hall dell'hotel.
Bud dice (riferendosi all'hotel): "bel tugurio!" e Terence guardando il didietro di una ragazza che è appena passata risponde: "eh si, proprio un bel tugurio!" [notare l'assonanza "culo" <-> "tugurio"]

"mandrillaccio" = persona che fa progetti maliziosi; "Joe, sei proprio un mandrillaccio!", detto da Terence a Joe, lo scienziato della Cia, dopo che questi gli mostra l'efficacia dello spray per fare conquiste
05/02/2005 12:49
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
MARANHAO
[Non Registrato]
Visitatore
Dal film due super piedi quasi piatti. Terence chiede ai poliziotti quanto fanno le "Bestiacce" riferendosi alle moto.[SM=g27811]
06/02/2005 18:02
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
Nick
[Non Registrato]
Visitatore
da "i due superpiedi..."
quando bud e terence fermano i due politici e li fanno scendere bud dice:
"In piedi....politicanti di merda" [SM=g27828]
13/02/2005 21:44
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 514
Registrato il: 14/01/2005
Fan
Mandrillaccio
O ti frullo dal finestrino
Nel film pari e dispari quando terence sale sul camion di bud gli dice: Hei spappolapalle polverizzati dal mio camion o ti frullo dal finestrino. Bye Bye[SM=g27828]
_________________________________
Se non lavoro non mangio,
Se non mangio non vado al cesso,
Se non vado al cesso cambio carattere, perdo il buonumore, è divento dispettoso.
Ops si è sgonfiata
20/02/2005 14:14
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 1.434
Registrato il: 15/10/2003
Città: MACERATA
Età: 52
Fan
Capoccia (di Ormond)
Asciugarsi le lacrime con le mutande.(Nel senso,ovviamente,di farsi consolare nel modo più piacevole...)

Ce l'eravamo dimenticato,hè!
_________________________________
"O mio Dio se devi salvarne uno salva me! IO NON CI VOLEVO VENIREEEEEE!"


23/02/2005 19:14
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.186
Registrato il: 15/08/2004
Città: FIRENZE
Età: 40
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Re:

Scritto da: Salud 23/02/2005 19.14
Asciugarsi le lacrime con le mutande.



Mi pareva che dicesse "gli occhi" invece che "le lacrime", ma il concetto resta lo stesso.

P.S. Susan Teesdale è bellissima![SM=g27836]
_________________________________
Il nome è bello, ma il trattamento non cambia!
27/02/2005 01:22
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.215
Registrato il: 18/02/2005
Città: TORINO
Età: 33
Fan
Mano sinistra del diavolo
Metteri queste frasi:
Politicanti/e (i due superpiedi quasi piatti) uomo che lavora in politica, non piacciono a Bud.
Vecchia spugna (i due superpiedi quasi piatti) vecchio bevitore che puzza come una distilleria.
Pappone (i due super piedi quasi piatti) persona che lavora poco e passa molto tempo a divertirsi, di solito ha le tessere del tennis club, golf club, country club ETC. ETC.
[SM=g27817] [SM=g27822] [SM=g27823]
_________________________________
Birdie num-num



"La vita, è uno stato mentale"


Dreyfus: Lei è sospeso per sei mesi, senza paga, immediatamente! Ha qualcosa da dire?
Clouseau: Può prestarmi cinquanta franchi?
19/03/2005 23:29
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.186
Registrato il: 15/08/2004
Città: FIRENZE
Età: 40
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Re:

Scritto da: Beau Geste 19/03/2005 23.29
Pappone (i due super piedi quasi piatti) persona che lavora poco e passa molto tempo a divertirsi, di solito ha le tessere del tennis club, golf club, country club ETC. ETC.



Il "pappone" (o "magnaccia") sarebbe una persona che sfrutta la prostituzione e (almeno nell'immaginario popolare) gira con abiti eleganti su macchinoni di grossa cilindrata, come appunto il Vice Governatore strapazzato da Wilbur Walsh.
Ragazzi, io rinnovo il consiglio di Anto: controllate che il termine da voi trovato non sia già presente, per evitare ripetizioni.
_________________________________
Il nome è bello, ma il trattamento non cambia!
21/03/2005 02:55
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.708
Registrato il: 07/09/2003
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Infatti,Joe:ce ne sono già così tante![SM=g27816]
_________________________________
...il viaggio è un po' lungo,ma il divertimento è assicurato!
22/03/2005 13:22
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.795
Registrato il: 02/11/2003
Fan
Mano destra del diavolo
Rompiglione
Mi pare che la parola in oggetto ("rompiglione") venga pronunciata da Wilbur Walsh a proposito di Matt Kirby nel finale di "I due superpiedi quasi piatti".
Nel dizionario ancora non c'e', ve la segnalo. Il significato, e' chiaro: si tratta di una crasi delle parole "rompi" e... ".......gggglioni".
[SM=g27827]
01/04/2005 17:38
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.186
Registrato il: 15/08/2004
Città: FIRENZE
Età: 40
Vice Amministratore
Mano sinistra del diavolo
Re: Rompiglione

Scritto da: MaxFrames 01/04/2005 17.38
Mi pare che la parola in oggetto ("rompiglione") venga pronunciata da Wilbur Walsh a proposito di Matt Kirby nel finale di "I due superpiedi quasi piatti".



Esatto! La dice quando escono dalla casa di Susy Lee dopo averle dato i soldi per l'assicurazione dello zio (ovvero i soldi presi alla banda di Fred Clyne).
Il Tigrotto è un rompiglione e il Grande Drago è proprio uno str****ne!
_________________________________
Il nome è bello, ma il trattamento non cambia!
01/04/2005 18:09
 
Email
 
Scheda Utente
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
nuno 87
[Non Registrato]
Visitatore
davvero un bel tugurio:(nati con la...) terence definisce cosi l'immensa suite dell'albergo..
05/04/2005 22:29
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
nuno 87
[Non Registrato]
Visitatore
satellite guardone:(nati con la...) bud si riferisce al satellite che li osserva grazie alla loro spia installata nei denti

sei stato allattato da una volpe(o qualcosa del genere?? nel film nati con la camicia) terence si riferisce allo scienziato che spiega le sue infenzioni..
05/04/2005 22:34
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota
nuno 87
[Non Registrato]
Visitatore
ossario:bomber.. persona magrissima
06/04/2005 14:49
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

© 2002-    Budterence.tk - Bud Spencer & Terence Hill Style

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra | Regolamento | Privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 11:30. Versione: Stampabile | Mobile - © 2000-2024 www.freeforumzone.com